Traduceri ale Deciziilor Curții Constituționale Federale
În ultimele decenii, interesul pentru jurisprudența Curții Constituționale Federale Germane, în calitate de gardian al Legii fundamentale germane, a crescut considerabil în rândul academicienilor, practicienilor și actorilor politici din întreaga lume.
Programul Fundației Konrad Adenauer - Statul de Drept Europa de Sud-Est a selectat deciziile Curții Constituționale Federale Germane traduse în limbile oficiale ale țărilor din Europa de Sud-Est și le pune la dispoziție gratuit. Astfel părțile esențiale ale acestor decizii și considerațiile care stau la baza acestora pot fi puse la dispoziția judecătorilor, procurorilor, avocaților și academicienilor care nu posedă limba germană.
Acest compendiu se concentrează pe deciziile privind drepturile fundamentale, care reprezintă un domeniu esențial al jurisprudenței constituționale și, ca drepturi individuale la apărare, delimitează și protejează sfera juridică a individului față de societate și stat. Printre altele, veți găsi decizii cu privire la următoarele subiecte (listă neexhaustivă):
Demnitatea; dezvoltarea liberă a personalității; nediscriminarea; libertatea de gândire, de conștiiță și de religie; libertatea de exprimare; dreptul de a vota; libertatea de întrunire; protecția proprietății; inviolabilitatea locuinței.
despre această serie
Pentru a consolida cooperarea instituțională și judiciară între Germania și țările din Europa de Sud-Est, Konrad-Adenauer-Stiftung consideră traducerile deciziilor Curții Constituționale Federale drept un pas important în păstrarea drepturilor și libertăților fundamentale, instituirea unei ordini constituționale și consolidarea statului de drept. Toate deciziile traduse până acum pot fi accesate în mai multe limbi oficiale ale țărilor din regiune (fișier PDF și EPUB).