Ulrike Draesner zoomte diese Fragen ganz nah heran in ihrem neuen Roman „Die Verwandelten“. Im 13. studio online stellte sie zwei Kapitel aus diesem Buch vor. Sechzig Zuhörende von Breslau bis Bergamo, von Sevilla bis Stettin, von Strasbourg bis Thessaloniki verfolgten gebannt, was die Autorin von Zwangsmigration und vom Schweigen der Kriegsenkel zu erzählen hatte.
„Die Verwandelten“ ist der dritte Roman in einer Reihe, die sich jetzt als Triptychon von Kriegserinnerungen und Vertreibungstraumata lesen lässt. In ihrem Migrationsroman „Sieben Sprünge vom Rand der Welt“ (2014) hatte der Krieg ein männliches Gesicht, in dem Künstlerroman „Schwitters“ (2020) ging es um ein Künstlerschicksal im Exil. Nun ist es eine Geschichte von starken Frauen aus drei Generationen und zwei miteinander verflochtenen Familienzweigen, die sich inmitten der Schrecken des 20. Jahrhunderts ständig neu erfinden müssen. Deshalb werden sie zu „Verwandelten“: durch Gewalt veränderte Menschen mit neuen Körpern, Familien, Identitäten. Sie wissen genau, wer sie gewesen waren, aber im Unterschied zu den vergewaltigten Frauen in Ovids „Metamorphosen“ schenkt ihnen Ulrike Draesner eine eigene Sprache. Und eine Geschichte, von der sie erzählen können. Sie handelt von den blinden Flecken der Herkunft, von Zwangsadoption und Heimatverlust, aber auch von glücklichen Wiedererkennungsmomenten. Reni und Alissa begegnen sich in Breslau beim Streuselkuchenessen als Halbschwestern, ihre Töchter Dorota und Kinga bei einer Vortragsveranstaltung in Hamburg als Halbcousins.
Im Gespräch mit dem Literaturreferenten sprach Ulrike Draesner von den realen Vorbildern des Romans (einer polnischen Verlegerin), von ihren akribischen Recherchen in Polen und dem „Schutzmantel“ der Fiktion: einem treffenden Bild für die poetische Einbildungskraft, die den Roman mit Metaphern und Leitmotiven durchfeuert, einem Bild von Adolf Menzel und Eichhörnchen etwa.
Nach einer Stunde hatten die Zuhörenden aus einem faszinierender Roman über Mütter im Krieg, über verwandelte Töchter und aufklärende Nebelkinder gehört. Und tags darauf wurde „Die Verwandelten“ für den Preis der Leipziger Buchmesse 2023 nominiert.
关于这个系列
德国康拉德•阿登纳基金会、它的培训机构、教育中心和其国外代表处每年举办数千个不同主题的活动。关于重要国际会议、大事活动、专题讨论会等等的报道我们及时且独家的公布在我们的网页www.kas.de。在这里您除了可看到内容摘要之外,还可看到额外的材料,例如照片、演讲稿、影片或录音。